I'd like to check in for my flight.
フライトのチェックインをしたいのですが。
💡 チェックインカウンターで最初に使う定番フレーズ。
Could I have a window seat, please?
窓側の席をお願いできますか?
💡 通路側なら 'aisle seat'(アイル シート)に変える。
I'd like to check this bag.
このバッグを預けたいのですが。
💡 手荷物預けの際に使う。
Where is gate B12?
B12ゲートはどこですか?
💡 ゲート番号を実際の番号に変えて使おう。
What is the purpose of your visit?
渡航の目的は何ですか?
💡 入国審査官からよく聞かれる質問。Tourism / Business / Study などと答える。
I'm here for sightseeing.
観光のために来ました。
💡 入国審査の定番回答。
I'll be staying for one week.
1週間滞在する予定です。
💡 滞在期間を聞かれたときの答え方。
Nothing to declare.
申告するものは何もありません。
💡 税関での定番フレーズ。
Excuse me, where can I pick up my luggage?
すみません、荷物はどこで受け取れますか?
💡 手荷物受取所(baggage claim)の場所を聞く。
Could you fasten your seatbelt, please?
シートベルトをお締めください。
💡 機内でCAに言われるフレーズ。
Could I have a blanket, please?
毛布をいただけますか?
💡 枕は 'pillow'(ピロー)に変えて使える。
My flight has been cancelled. What should I do?
フライトがキャンセルになりました。どうすればいいですか?
💡 トラブル時に冷静に伝えよう。
I have a reservation under the name Tanaka.
田中という名前で予約をしています。
💡 'Tanaka' を自分の名前に変えて使おう。
Could I have a room with a view?
眺めの良い部屋にしていただけますか?
💡 海側は 'ocean view'、山側は 'mountain view' と指定できる。
What time is check-out?
チェックアウトは何時ですか?
💡 チェックイン時に確認しておくと安心。
Could I have a late check-out?
レイトチェックアウトをお願いできますか?
💡 追加料金が発生する場合もある。
The air conditioning doesn't work.
エアコンが動きません。
💡 壊れている機器の名前を入れ替えて使える。
Could I have more towels, please?
タオルをもう少しいただけますか?
💡 足りないアメニティを補充してもらう定番フレーズ。
I'd like to extend my stay by one night.
もう1泊延泊したいのですが。
💡 延泊の交渉に。空室状況によって断られることも。
Is breakfast included?
朝食は含まれていますか?
💡 予約時に確認しておくと良い。
Could you call a taxi for me?
タクシーを呼んでいただけますか?
💡 フロントへ依頼するときに。
I left my key card in the room.
部屋にキーカードを忘れてしまいました。
💡 フロントに伝えれば解錠してもらえる。
Do you have a table for two?
2人用のテーブルはありますか?
💡 人数を変えて使える。予約なしで来店したときに。
I'd like to make a reservation for tonight.
今夜の予約をしたいのですが。
💡 電話予約でも使える定番フレーズ。
Could I see the menu, please?
メニューを見せていただけますか?
💡 着席したら最初に使う。
What do you recommend?
おすすめは何ですか?
💡 おすすめ料理を聞く定番フレーズ。お店のスペシャリテが聞ける。
I'll have the salmon, please.
サーモンをお願いします。
💡 'I'll have the ...' が注文時の自然な言い方。
I have a peanut allergy.
ピーナッツアレルギーがあります。
💡 アレルギーは必ず最初に伝えること。食材名を変えて使える。
Could you make it less spicy?
辛さを控えめにしていただけますか?
💡 食の好みに合わせた調理のリクエストに。
Could we get some more water, please?
お水をもう少しいただけますか?
💡 水以外のもの(パン、ソースなど)にも応用可。
Could I get a to-go box?
持ち帰り用の箱をいただけますか?
💡 欧米では残った食事を持ち帰るのが一般的。
Could we have separate checks, please?
別々に会計をお願いできますか?
💡 割り勘にするときに。'split the bill' とも言える。
The bill, please.
お会計をお願いします。
💡 シンプルで通じる定番フレーズ。'Check, please.' でも同じ意味。
Is service charge included?
サービス料は含まれていますか?
💡 チップの習慣がある国では会計前に確認しよう。
I'm just browsing, thank you.
見ているだけです、ありがとう。
💡 店員に声をかけられたときの断り方。失礼ではない自然な表現。
Do you have this in a larger size?
これの大きいサイズはありますか?
💡 'smaller' に変えれば小さいサイズを聞ける。
Do you have this in a different color?
これの別の色はありますか?
💡 色名を指定するなら 'in blue' のように言う。
Could I try this on?
試着してもいいですか?
💡 試着室は 'fitting room' または 'changing room'。
It doesn't fit. It's too tight.
サイズが合いません。きつすぎます。
💡 'loose' に変えれば「ゆるすぎる」になる。
How much is this?
これはいくらですか?
💡 最もシンプルな値段の聞き方。
Is this on sale?
これはセール中ですか?
💡 セールの有無を確認するときに。
Could I get a tax refund?
免税手続きはできますか?
💡 日本でも外国人観光客が使う表現。'Tax-free shopping' と言う店もある。
Could I return this?
これを返品できますか?
💡 交換なら 'exchange' を使う。レシートは必ず保管しよう。
Do you accept credit cards?
クレジットカードは使えますか?
💡 海外では現金のみの店もある。事前確認が大事。
Could you wrap this as a gift?
ギフト包装をしていただけますか?
💡 プレゼント用に包んでもらうときに。
How do I get to the city center?
市街地へはどう行けばいいですか?
💡 目的地を変えて使える汎用フレーズ。
Excuse me, where is the nearest subway station?
すみません、最寄りの地下鉄の駅はどこですか?
💡 バス停は 'bus stop'、タクシー乗り場は 'taxi stand' に変えて使える。
Which bus goes to the airport?
空港に行くバスはどれですか?
💡 特定の目的地への路線を確認するときに。
One ticket to downtown, please.
ダウンタウンまでチケットを1枚ください。
💡 窓口や自動販売機で使える。
Could you take me to this address?
この住所まで連れて行ってもらえますか?
💡 タクシーでスマホの地図を見せながら使うと便利。
How long does it take?
どのくらい時間がかかりますか?
💡 所要時間を聞く汎用フレーズ。移動だけでなく様々な場面で使える。
Could you let me know when we arrive?
着いたら教えていただけますか?
💡 バスやタクシーで目的地をあまり知らないときに。
I think I'm on the wrong train.
電車を乗り間違えたと思います。
💡 乗り間違えた際に周りの乗客や車掌に伝える。
Turn left at the next intersection.
次の交差点を左折してください。
💡 右折は 'Turn right'。道案内されるときに理解したい基本表現。
It's about a 10-minute walk from here.
ここから徒歩約10分です。
💡 道を教えるときにも使える。時間を変えて使おう。
I don't feel well.
体調が良くありません。
💡 具合が悪いことを伝える基本フレーズ。
I have a headache.
頭が痛いです。
💡 症状別: stomachache(腹痛)、sore throat(喉の痛み)、fever(熱)
I have a fever of 38 degrees.
38度の熱があります。
💡 体温は摂氏(Celsius)で伝えよう。華氏(Fahrenheit)を使う国もある。
I need to see a doctor.
医者に診てもらう必要があります。
💡 急を要するときは 'urgently' を追加しよう。
I'm allergic to penicillin.
ペニシリンアレルギーがあります。
💡 薬のアレルギーは医療機関で必ず伝えること。
I take this medication regularly.
この薬を定期的に服用しています。
💡 常用薬の瓶や包装を見せながら伝えると確実。
Do you have something for a cold?
風邪薬はありますか?
💡 薬局で使える。症状(headache、fever等)に変えても使える。
How often should I take this?
これはどのくらいの頻度で服用すればいいですか?
💡 投薬の指示を確認する重要フレーズ。
I have travel insurance.
海外旅行保険に入っています。
💡 保険証書を提示できるようにしておこう。
Could I get a receipt for my insurance?
保険用の領収書をいただけますか?
💡 保険申請のために書類をもらうときに。
Nice to meet you!
はじめまして!
💡 初対面の定番あいさつ。'Pleased to meet you.' でも同じ意味。
How's it going?
調子はどうですか?
💡 友人・知人への挨拶。'Pretty good, thanks!' などと返す。
Long time no see!
久しぶりですね!
💡 久しぶりに会った人への定番フレーズ。
What do you do for a living?
お仕事は何をされていますか?
💡 自然な職業の聞き方。'What's your job?' より自然。
That's very kind of you.
ご親切にありがとうございます。
💡 'Thank you so much.' より少し丁寧な感謝表現。
I'm sorry, I don't understand.
すみません、よくわかりません。
💡 聞き返すときは 'Could you say that again?' を続けるとGood。
Could you speak more slowly, please?
もう少しゆっくり話していただけますか?
💡 英語初心者の必須フレーズ。遠慮なく使って大丈夫。
What do you mean by that?
それはどういう意味ですか?
💡 意味を確認するときに。コミュニケーション力が上がる表現。
I totally agree with you.
まったく同意します。
💡 強い同意の表現。'I couldn't agree more.' も同じ意味。
That's a good point.
それはいい指摘ですね。
💡 会話を盛り上げる相槌。議論中に使うと相手との関係が良くなる。
It was great talking with you!
話せてよかったです!
💡 会話の終わりに使う別れの挨拶。
Take care!
お元気で!
💡 別れ際のカジュアルな挨拶。'See you!' と組み合わせてもOK。
Help! Call an ambulance!
助けて!救急車を呼んでください!
💡 緊急時に最初に叫べるよう覚えておこう。
I've been robbed!
強盗に遭いました!
💡 警察に伝える緊急フレーズ。
My wallet has been stolen.
財布が盗まれました。
💡 'wallet' をpassport(パスポート)、bag(バッグ)等に変えて使える。
I lost my passport.
パスポートをなくしました。
💡 大使館・領事館に連絡して再発行手続きを。
Where is the nearest police station?
最寄りの警察署はどこですか?
💡 急ぎのときは '911' や '110' など現地の緊急番号に電話しよう。
I need to report a theft.
盗難を届け出たいのですが。
💡 警察で被害届を出すときのフレーズ。
Could you call the Japanese Embassy?
日本大使館に電話していただけますか?
💡 パスポート紛失・緊急時は大使館に連絡することが重要。
I've been in a traffic accident.
交通事故に遭いました。
💡 警察・保険会社への連絡時に使う。
Is there a doctor here?
ここにお医者さんはいますか?
💡 公共の場所で急病人が出たときに周囲に呼びかける。
Please don't move the injured person.
怪我人を動かさないでください。
💡 事故現場で二次被害を防ぐための重要な指示。
Shall we get started?
始めましょうか?
💡 会議や打ち合わせの開始時に使う。議長・進行役が使うことが多い。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
💡 初対面のビジネスミーティングで使う導入フレーズ。
Could you elaborate on that?
それについて詳しく説明していただけますか?
💡 詳細な説明を求めるときの丁寧な表現。
Let me get back to you on that.
それについては後ほど回答します。
💡 その場で答えられない質問への丁寧な対応。責任を持って後日連絡する姿勢を示す。
What's the deadline for this project?
このプロジェクトの締め切りはいつですか?
💡 期日確認は早めに行うことが重要。
We're on the same page.
私たちは同じ認識でいます。
💡 認識の共有を確認するビジネス定番表現。
Let's table this for now.
これはとりあえず保留にしましょう。
💡 注意: 米英で意味が逆。米語では「保留」、英語では「議題に載せる」を意味する。
Could we schedule a follow-up meeting?
フォローアップの会議を設定できますか?
💡 会議終了時に次のアクションを決める重要フレーズ。
I'd like to propose a compromise.
妥協案を提案したいと思います。
💡 交渉場面での重要表現。
Let me summarize the key takeaways.
重要なポイントをまとめます。
💡 会議の締めくくりに使う。takeaway = 要点・学びのこと。
We'll circle back to this.
この件については後で改めて話しましょう。
💡 議論を一時的に先送りにするビジネス定番フレーズ。